domingo, 28 de novembro de 2021

FAZER RENDER O PEIXE

 


A multiplicação de formas impressas de texto, sendo consequência do processo de revisão e rescrita dos autores, não deixava de ser também um procedimento para maximizar os rendimentos de autores e editores. Alexander Pope, por exemplo, que satirizou esta prática em The Dunciad enquanto manifestação do predomínio da lógica mercantil nas novas condições de criação literária, foi ao mesmo tempo um especialista na comercialização de várias versões dos mesmos textos, lançadas no mercado com escassos meses ou anos de intervalo umas das outras, como refiro adiante.
   Outro caso semelhante teria sido o do poeta James Thomson (1700-1748), cujo poema The Seasons foi sendo sucessivamente acrescentado e reeditado até à versão completa: «Winter» foi expandido da primeira (folio) para a segunda edição (octavo), em 1726; a estas duas acrescentou-se a primeira edição de «Summer», em inícios de 1727; depois, a primeira edição de «Spring», em 1728, acompanhada da proposta de subscrição para a futura edição da sequência The Four Seasons seguida de um hino. Em 1729, Thomson vendera os direitos de «Spring» a Andrew Millar e os direitos dos restantes poemas («Winter», «Summer», «Autumn» e «Hymn») a John Millan. Millan fez também uma edição separada de «Autumn» (octavo, 1730, preço 1 xelim). Segundo o contrato, ambos os editores poderiam publicá-los apenas no formato octavo, evitando assim a concorrência com a edição completa por subscrição que o próprio Thomson preparava, em quarto. Esta edição completa surgiu finalmente em 1730. Ao copyright de cada uma das edições separadas e ao rendimento da subscrição, Thomson juntou ainda os proventos das dedicatórias: pela dedicatória de «Winter», a Lord Wilmington (Spencer Compton), teria recebido 20 guinéus. As dedicatórias das outras partes foram provavelmente reconhecidas com uma quantia similar: «Summer» foi dedicado a Bubb Dodington; «Spring», à Condessa de Hertford: e «Autumn», a Arthur Onslow. Deste modo, por acrescentamento e revisão sucessiva enquanto compunha o poema, Thomson conseguira gerar uma série de edições parcialmente idênticas de forma a aumentar o seu rendimento. Combinava ainda vários segmentos do mercado com a esfera aristocrática do reconhecimento pessoal. 

Manuel Portela, in O Comércio da Literatura - Mercado e Representação, Edições Antígona, Outubro de 2003, p. 72. Ao alto está o senhor Pope, que hoje seria acusado de autoplágio. Refira-se, a propósito do mercado de dedicatórias, a paródia de Charlotte Charke (1713-1760), que, em 1755, dedicou a sua autobiografia a si mesma:

Escolher-vos a vós, Minha Senhora, para patrocinar as minhas Obras, é Prova evidente de que não sou desinteressada nesse Particular; pois o Mundo há-de convencer-se facilmente, pela vossa natural Parcialidade em relação a tudo aquilo que até aqui produzi, que carinhosamente deixareis passar os seus Erros, e que, tanto quanto estiver em vosso Poder, vos esforçareis por aumentar os seus Méritos. Se, graças a Aprovação vossa, o mundo puder ser persuadido a ficar com uma Opinião aceitável do meu Labor, eu hei-de, por amor da Novidade, aventurar-me a chamar-vos por uma vez, AMIGA; um nome, reconheço, pelo qual ainda nunca vos conheci.

Idem, p. 92.

Sem comentários: