EPIGRAMA
Eu, Estácio, poeta de uma cidade de província,
nasci, vivi e morri como todos os homens
tal como está escrito neste monumento
junto ao qual paraste para urinar.
Se sabes ler, lê, mas nada esperes de extraordinário,
pois recusei o destino dos grandes, não tanto
por falta de valor ou espírito de aventura
mas por uma inata inclinação para a moleza
e para o malsão cepticismo dos eruditos.
Porque fui erudito, e se algo aprendi — mais
da vida do que dos livros — foi a temer
o inesperado e a evitar, tanto quanto possível,
o mal que afecta o ambicioso.
Suportei tudo o que é possível suportar,
conversa fiada e a força dos factos,
a eterna rotação de causas e efeitos
nefasta para um carácter até certo ponto pusilânime.
Simples entre os simples, cínico entre os cínicos,
respeitei a precária natureza humana,
sabendo que apenas pode considerar-se ditoso
aquele que logra apartar dia a dia a desgraça.
Resta-me o valor de haver escrito alguns versos,
pelos quais os meus conterrâneos me consagraram
este lugar retirado, junto a uma gruta
onde os jovens vêm amar-se sub-repticiamente
arrancando de quando em vez uma letra do meu nome.
Sou Estácio, poeta de uma cidade de província:
nasci, vivi e morri como todos os homens
Horacio Castillo, versão de HMBF a partir do original
coligido por Marta Ferrari, in Antología – La poesia del signo XX en
Argentina, vol. 7 da colecção La Estafeta del Viento, dirigida por Luis
García Montero e Jesús García Sánchez, Visor Libros, 2010, p. 340-341.
Sem comentários:
Enviar um comentário